Fichier attaché | Taille |
---|---|
projet_pedagogique_dystopia.pdf | 527.64 Ko |
chapter_1_1984.pdf | 351.17 Ko |
chapter_1_hunger_games.pdf | 377.84 Ko |
Dystopia
Dystopia
Attention : ce projet est une ancienne ressource LELE qui peut cependant servir d'inspiration à l'enseignement de spécialité, notamment dans le choix des supports proposés.
Cette séquence, montée de toute pièce par Audrey Roux, professeur Titulaire sur Zone de Remplacement, actuellement en poste au Lycée de la Matheysine à La Mure (38), s’inscrit dans le cadre de l’enseignement de la littérature étrangère en Langue Etrangère (LELE) en série L. Sa construction et sa progressivité pourront également servir d’inspiration aux professeurs qui n’enseignent pas cette matière car la littérature ne peut être l’apanage des élèves de série littéraire.
L’analyse universitaire qui est faite de chacun des supports permet d’en cerner le sens explicite et implicite, préalable incontournable pour faire émerger une démarche pédagogique. Les documents sélectionnés sont porteurs dans la mesure où ils offrent des points de vue contrastés et qu’ils font écho à des problématiques contemporaines en lien avec l’une des thématiques du programme en vigueur.
La séquence convoque l’histoire des arts et tisse un lien avec le programme d’histoire de la classe de Première. A ce titre, il est toujours intéressant de demander aux collègues d’histoire et géographie ce que sera leur progression thématique durant l’année scolaire (en somme, leur programmation annuelle) afin de vérifier s’il est possible d’y faire écho dans les séquences d’anglais.
La progression didactique proposée repose sur un schéma pertinent : le professeur part toujours du vécu ou du connu des élèves pour ensuite diriger la classe vers une analyse ciblée des supports et enfin proposer des tâches qui permettent à l’élève de mettre en avant à la fois sa créativité et son opinion. Les tâches proposées lors des lectures successives sont différenciées et s’appuient donc sur un diagnostic de ce que chaque élève saura faire avec la langue pour construire du sens. La tâche finale, scénarisée, cible clairement un auditoire, ce qui place la communication au premier plan de l’acte de parole. La langue est donc au service d’une action et non l’inverse.
Vous aimerez aussi
Pour recevoir toutes nos nouveautés, faites comme près de 14 000 professeurs et suivez-nous !
Abonnez-vous à la Newsletter du site d'anglais ainsi qu'à la lettre 'Déclic en langues' sur le numérique en langues !